Magische wonderthee

Magische wonderthee

Snotteren, hoesten en zuchten. Ja, ook als de zon altijd schijnt kan een mens verkouden worden. Nu de temperaturen ruim 20 graden gedaald zijn ten opzichte van de zomer, en ik me warmer aankleed tegen ‘de kou’ begon mijn lijf vlak voor de kerst te sputteren.

Al niezend het gebouw in
Een bescheiden groet voor meneer Portier. De alarmbellen gingen af bij hem: “Ma’am, are you okay? Are you ill? Do you have a cold?” Mijn waterige oogjes zeiden genoeg voor hem. “No, you need to care. Drink lots of tea. With ginger. AND, take the magical Pakistani herbs. It makes you feel better really soon.” Altijd in voor wat nieuws, was ik benieuwd waar hij het over had. ‘Doe-shan-da…’ Geen idee of ik het zo moest schrijven, maar zo klonk het in ieder geval. Ik vroeg hem: “What is Doeshanda?” “It contains herbs. Very healthy and good for your cold.” “Okay, where can I buy it?” “At the supermarket. For sure.” “Is it a powder?” “No, ma’am. It’s herbal.” “And the name again?”

Hij herhaalde de naam en ik dacht met mijn ondertussen uitgebreide woordenschat van Pakistaans-Engels en Indiaas-Engels dat ik hem goed begreep. ’s Middags toen ik toch bij de supermarkt was, op zoek naar Doeshanda. Uiteraard was dit nergens te vinden. Op naar de apotheek, misschien was het toch wel een medicijn. De Egyptische apotheker wist totaal niet waar ik het over had. “It’s from Pakistan. And contains herbs which heal a cold.” Al snel riep de man zijn Indiase collega erbij. Ik herhaalde mijn vraag en hoopte dat ik de naam goed uitsprak. Gelijk was er een blik van herkenning. “You mean Dushanda? Of course, I know this. It is a herbal tea from Pakistan. People use it for treating a cold or stomach problems. It definitely helps. We don’t sell it though. You can find it in the supermarket in the areas of Dubai where all the Pakistani and Indians live.”

wonderthee

Zoektocht naar het wondermiddel
De volgende ochtend liep ik langs meneer Portier. “Good morning ma’am. You found Doeshanda?” Ik vertelde dat ik het niet had gevonden. Enigszins verontwaardigd antwoordde meneer Portier: “Why didn’t you tell me yesterday? I could have bought it for you! Now it’s another day. And you are still ill.” Meneer Portier accepteerde het, maar voegde nog wel even toe: “Next time you call me!”

This is the tea
Terug van mijn wandeling, zette ik een warme kop thee. Plots ging de deurbel. Ik verwachte niemand. Wie stond er voor onze deur: meneer Portier! “Ma’am. Look! This is the tea!”

In zijn handen hield hij één theezakje. Enthousiast ratelend legde hij uit: “I called my colleague who works in the neighboring building. And luckily he still had one bag. Drink it with hot water, tea or coffee ma’am. Wait and drink slowly. You will feel so much better! And if you like it, tell me. I will buy more for you.”

Meneer Portier verdween net zo snel als hij was aangekomen. Terwijl ik water kookte, bekeek ik aandachtig het zakje. Het wondermiddel. Nu pas zag ik hoe het echt heette: Joshanda. Een kruidige sterke geur kwam vrij toen ik het opende. Kruiden, drop en mint. Rook lekker. De smaak was goed, verwarmend voor mijn luchtwegen. Ik kon me indenken dat dit zou kunnen helpen. Nieuwsgierig zocht ik op internet wat dit wondermiddel nou precies inhield.

Joshanda is an herbal medicine from Unani Tibb systems of medicine. Unani Tibb is an Islamic medical tradition practiced in Pakistan, India and other parts of South East Asia. Joshanda is prepared from seven medicinal herbs and used traditionally as a home remedy for treatment of common cold, coughs, nasal congestions, influenza, catarrh, seasonal changes, allergic reactions and fever due to excess cough.”

Feeling better?
Alle dagen die volgden vroeg meneer Portier telkens hoe het met mij ging. Of ik al wat beter werd. Tot op een dag, hij riep mij bij hem. “Look ma’am. I’ve got more bags of Joshanda for you!” Bleek dat hij dit via een buurman in ons gebouw had geregeld.

Joshanda, het wondermiddel uit Pakistan. Of dit wondermiddel een verkoudheid kan genezen? De hartverwarmende actie van meneer Portier zorgde er in ieder geval voor dat ik me spontaan stukken beter voelde!

Door | 2017-03-26T12:59:56+00:00 17 december 2016|An apple a day, Sparkling Storytellers|0 Reacties

About the Author:

Het vertalen van avonturen, ervaringen en ontmoetingen naar inspirerende verhalen op papier. En als lezers daar dan ook nog enthousiast van worden, is mijn missie geslaagd. Ik hoop dat jij meegeniet!

Geef een reactie